↑ Вверх
Информационно-интеграционный проект общественного объединения «Raduga» e.V.
«Raduga» e.V.
Вторник, 25. Сентябрь 2018
Навигация


Поиск
Рассылка
Отписаться

Наши друзья
Битва народов под Лейпцигом в 1813 году
"ђусское поле" -  сайт для тех, кто думает по-русски
LBK_Logo
Leipziger Internet Zeitung - Mehr Nachrichten. Mehr Leipzig.

Статистика

Статистика

Замки Саксонии    -    TÜV в русской автомастерской   -    Справочное бюро

Учеба за границей — Язык и мы

Правильно ли мы говорим? Род имен существительных. А какого рода машины?

Автор: Наталья Дяловская
Добавлено: 2011-09-30 18:43:14

+ - Размер шрифта

А какого рода машины?

Как писать названия автомобилей: с большой буквы или с маленькой?

Pic

Грамота.ру консультирует: «Правила написания названий автомобилей, сформулированные в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» и в орфографическом словаре В.В. Лопатина, И.В. Нечаевой, Л.К. Чельцовой «Прописная или строчная?», таковы.

Названия производственных марок технических изделий (в том числе машин) заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы: автомобили «Москвич-412», «Волга», «Вольво».

Однако названия самих этих изделий (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими) пишутся в кавычках со строчной буквы, например: «кадиллак», «москвич», «тойота», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной).

Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, КамАЗ.

В бытовом употреблении названия средств передвижения могут употребляться без кавычек. Например: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке). Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, например: москвичок, фордик, уазик.

Что касается написания двойных названий (марка и модель автомобиля), то соответствующих рекомендаций в справочных пособиях по русскому языку нет. Только в «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой приведен пример «Опель-омега», но возникает вопрос, можно ли считать данный пример показательным для написания аналогичных компонентов других названий (Королла, Меган, Сценик, Гетц и пр.), учитывая, что слово омега совпадает с нарицательным существительным – названием буквы греческого алфавита. На наш взгляд, корректно такое написание: «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц» и пр. А дефис ставится вот почему. В русском языке для передачи иностранных названий, пишущихся в языке-источнике раздельно, используется дефис, ср.: Нью-Йорк – New York.

В заключение отметим, что написание названий марок автомобилей (как и других изделий техники и электроники) является одной из самых неупорядоченных и неустойчивых областей современной русской орфографии и задачу регламентирования написания таких наименований еще предстоит решать лингвистам».

На интернет-портале Грамота.ру часто задают вопросы о роде слов, обозначающих марки машин, например:
Вопрос. Скажите, пожалуйста, какого рода слово «Вольво» (марка машины)?
Ответ справочной службы русского языка. Это слово может выступать как существительное мужского рода (как слово автомобиль) и как существительное женского рода (машина)».

Получается, что, независимо от формы слова, марка машины может быть или мужского, или женского рода. Не среднего, хотя «Волько» по форме напоминает существительные кино, домино и пр. Слово автоʹ, несклоняемое, среднего рода, представляющее собой разговорное – автомобиль, в качестве родового слова не используется.

Насчет «Вольво» всё понятно: К дому подъехала «вольво» (машина) или К дому подъехал «вольво» (автомобиль). А как быть с другими марками? В конкретном же случае, если надо определить, какого рода существительное, обозначающее модель или марку автомобиля, то, думается, существует следующий подход.

1. Род определяется по форме слова.
«Бьюик», «запорожец», ЗИЛ, ЗИС, ИЖ, «кадиллак», «крайслер», «лексус», «лендровер», «линкольн», «мерседес», «москвич», «ниссан», «паккард», «понтиак», «сааб», «ситроен», «трабант», «фиат», «фольксваген», «форд», «хаммер», «хорх», «ягуар» и под. – мужского рода, так как они похожи на существительные стол, ковер, станок, шкаф и пр. Так же склоняются слова кабриолет, пассат и джип. Это в школе – второе склонение. Черный «мерседес» подъехал к дому.
«И как спрашивает, удалось ли завести ее красный новенький «фиат», хватило ли еды, вернулась ли домой старшая дочь…» (А. Малышева. Разбитые маски);
«– Вот этот «Лексус»? Круто!» (Е. Вильмонт. Цыц!);
«С деньгами у него не было проблем, только недавно купил шикарный «ниссан» (А. Малышева. Кто придет меня убить?);
«Также он задел припаркованный рядом красный «Форд» (А. Малышева. Каждый любит как умеет);
«Ровно в одиннадцать он спустился вниз и почти сразу подъехал сине-серебристый «опель» (Е. Вильмонт. Фиг с ним, с мавром!);
«В лучшем – я все-таки увижу, как подъезжает ее машина – серый «Крайслер» (А. Малышева. Запасной выход);
«Саша увидел там старый белый «Москвич» (А. Малышева. Вкус убийства); и под.
«Волга», «Лада», «мазда», «Нива», «Ока», «тойота», «хонда», «Чайка», «шкода» и др. – женского рода, так как они похожи на существительные рама, парта, ручка. Это в школе – первое склонение. Черная «тойота» подъехала к дому.
«А еще через минуту мимо калитки промчалась белая «Ока» (А. Малышева. Каждый любит как умеет);
«Когда-то это была очень симпатичная «Тойота» (А. Малышева. Каждый любит как умеет);
«Во дворе около красной «Шкоды» никого не было» (Е. Вильмонт Находка для шпиона);
«Но тут он вдруг услыхал русскую речь, оглянулся и увидел двух немолодых женщин, подходивших к зеленой «хонде» (Е. Вильмонт. Фиг с ним, с мавром!);
«Кстати, ты не обратила внимания, там белая «Нива» у подъезда стояла?» (Е. Вильмонт. Секрет мрачного подземелья); и др.
«Ауди», «бентли», «вольво», «ламборгини» (именно этот вариант дает Википедия, но часто можно услышать «ламборжини» или «ламборджини»), «лянчо», «мазерати», «мицубиси», «пежо», «порше», «рено», «субару», «cузуки», «феррари», «чероки», «шевроле» по форме похожи на существительные среднего рода. Но марок среднего рода нет. Значит, род этих марок определяются по родовому слову.

2. Род определяется по роду слов машина (женского рода) или автомобиль (мужского рода).
Черная «вольво» подъехала к дому. Черный «вольво» подъехал к дому. Черное «вольво» – некорректно.
«Немедленно передать всем постам: задержать желтую «Лянчо», номерной знак – три семерки...» (А.Макеев, Н.Леонов. Долларовый эквивалент); – по роду слова машина.
«БиллГейтс копит на новую «ламборжини» (форум в Интернете); – по роду слова машина.
«Черт возьми! Его “Бентли” стоял у ресторана! Новенький “Бентли”!» (Л. Милевская. А я люблю военных); – по роду слова автомобиль.
«Мой-то «Пежо» на ходу» (А. Макеев, Н. Леонов. Неслабое звено); по роду слова автомобиль.
«В довершение ко всему в обветшалом Потаповском переулке его обдал брызгами промчавшийся мимо «ламборджини» (И. Самохина. Семейный обычай); - по роду слова автомобиль.
«Через двадцать три минуты у кафе остановился темно-синий «ауди-100» (А. Константинов. Арестант); – «Около восьми часов вечера Ливанский вышел из дома и сел в черную «Ауди», стоявшую прямо во дворе» (А.Макеев, Н. Леонов. Полковники мз МУРа); – оба варианта.
«– Не забывайте, меня очень интересует «Вольво». – Помню, семьсот четвертое, темно-синее, горзнак... – опер назвал номер» (Н. Леонов. Козырные валеты); пример некорректен.
«... ее новый знакомый перешел на противоположную сторону и сел в вишневый «Вольво» (А. Маринина. Не мешайте палачу); – «Познакомились случайно, он подвез ее на своей «Вольво» до дома» (Т Моспан. Когда не хватает любви); – оба варианта;
«Алисина «мицубиси» выглядела здесь бедной родственницей» (Е. Вильмонт. Три полуграции); – «Она подогнала свой «мицубиси», помогла мальчишке сесть, достала аптечку и первым делом промыла ссадину на скуле» (Е.Вильмонт. Три полуграции); – оба варианта; и под.
А БМВ? Тоже по роду стержневого слова – машина или автомобиль:
«БМВ» тем временем покинула МКАД и въехала в город» (А.Макеев, Н. Леонов. Поминки по ноябрю); – «Они вышли на улицу, к красному, длинному, хищному «БМВ», и Федор открыл ей дверь» (Т. Устинова. Дом-фантом в приданое); – оба варианта.


Если же употребляется перед названием марки слово машина, тогда название марки становится приложением (несогласованным определением), а с существительным машина координируются и согласуются другие формы. Черная машина «Мерседес» подъехала к дому. Заметим, что, если перед названием автомобиля стоят слова машина, автомобиль, авто, то название пишется с большой буквы.

Если стоит перед названием марки слово автомобиль – с этим существительным координируются и согласуются остальные формы. Черный автомобиль «Тойота» подъехал к дому.

Интернет-портал Грамота ру. уточняет:

Орфографический словарь:
аʹуди, несклоняемое, мужского рода (автомобиль);
БМВ [бээмвэʹ], несклоняемое, мужского рода (автомобиль);
бьюʹик, -а, род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
воʹльво, несклоняемое, мужского рода (автомобиль);
ЗИЛ, -а (автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа и по форме, это слово мужского рода;
Иж, Ижа, тв. Ижем и неизменяемое (мотоцикл, автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа и по форме, это слово мужского рода;
кадиллаʹк, -а, род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
Лаʹда, (автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, женского рода.
лендроʹвер, (автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
лиʹнкольн, -а, род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
мерседеʹс, -а, [сэдэ], род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
мицубиʹси, несклоняемое, мужского рода (автомобиль);
москвиʹч, -а, тв. -ом (автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
Ниʹва, (автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, женского рода.
Окаʹ, Окиʹ (автомобиль)
паккаʹрд, -а, род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
пежоʹ, несклоняемое, мужского рода (автомобиль);
понтиаʹк, -а (автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
поʹрше, несклоняемое, мужского рода (автомобиль);
реноʹ, несклоняемое, мужского рода (автомобиль);
сааʹб, -а, (автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
ситроеʹн, -а (автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
ферраʹри, несклоняемое, мужского рода (автомобиль);
фиаʹт, -а (автомобиль), род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
фольксваʹген, -а, род не указан, но, судя по окончанию родительного падежа, это слово мужского рода;
шевролеʹ, несклоняемое, мужского рода (автомобиль);
шкоʹда, -ы, женского рода (автомобиль);

Большой орфографический словарь объясняет:
Воʹлга, -и, женского рода. Разговорное. Легковой автомобиль марки «Волга». Купить «Волгу». Приехать на «Волге». По названию крупнейшей реки в Европе, на которой находится автозавод.
запороʹжец, -жца, мужского рода. Автомобиль Запорожского завода.
тойоʹта, тоёта, , женского рода. Легковой и грузовой автомобиль, небольшой автобус производства Японии. Новенькая тойота. Владелей тойоты. Купить тойоту. Поездка на тойоте.
трабаʹнт, -а; мужского рода. В Германии: малогабаритный легковой автомобиль (выпускавшийся в Восточной Германии до объединения с ФРГ). Трабант с пластмассовым кузовом. Четырехместный трабант.
форд, -а, мужского рода. Марка автомобиля, выпускаемого автомобильным концерном «Форд Мотор», автомобиль такой марки.
хоʹнда, -ы, женского рода. Разговорное. Легковой автомобиль, мотоцикл марки «Хонда». Новенькая хонда. Сесть в хонду. Подъехать на хонде. В данных словарях названия автомобилей не заключены в кавычки. В описаниях других марок род не указан.

Правильно ли мы говорим? Род имен существительных. Какого рода названия напитков?




Оглавление   |  Вверх


Вы авторизованы как:
Ваш E-Mail:
Комментарий:

        Представленные на портале материалы служат исключительно источником информации и не могут заменить юридического или финансового консультанта. Администрация и создатели сайта не несут никакой юридической или иной ответственности за содержание и последующее использование предоставляемой информации.
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.

Содержание портала находится под нашим постоянным контролем, но на многих Интернет-страницах присутствуют ссылки на другие сайты, которые мы, естественно, не контролируем и не можем постоянно проверять. Согласно решению суда Гамбурга от 12.05.1988 г., владелец Интернет-сайта должен нести ответственность за содержание страниц, ссылки на которые помещены на его сайте, если только он сам не определяет четко и однозначно свою позицию по данному поводу. Что мы и делаем: мы заявляем, что не несем ответственности ни за дизайн, ни за содержание сайтов, связанных с нами посредством ссылок. Но если вы на этих страницах столкнетесь с порнографическими или расистскими материалами, сообщите нам, пожалуйста!


При полном или частичном использовании материалов raduga-nte.de ссылка на сайт обязательна.
Использование материалов, маркированных (А), возможно только с согласия автора.
Пресс-релизы, статьи, новости ждем по адресу redaktor@raduga-nte.de.

Портал оптимизирован для работы в Internet Explorer, Opera, Mozilla Firefox с разрешением экрана 1280x1024 и выше.

Языки
  
Вход
Логин:

Пароль:


Запомнить меня
Вам нужно авторизоваться.
Забыли пароль?
Регистрация

Наши спонсоры
Автосервис «IWK» GmbH Туристическое агентство «Балкан Туристик» ARKON Pflegedinst Амбулаторная служба Sonnenblick Reiseagentur Neuwirt Zu Hause e.V. - Verein zur gesellschaftlichen Integration
 von Zuwanderern Ihre Allianz Agentur

На сайте
Гостей: 320
Пользователей: 0


Прогноз погоды

Телефонные коды
www.teltarif.de - Kommunikation ganz einfach

Работает под управлением WebCodePortalSystem v. 4.3.1  Copyright Raduga-Group © 2006-2017