↑ Вверх
Информационно-интеграционный проект общественного объединения «Raduga» e.V.
«Raduga» e.V.
Пятница, 21. Сентябрь 2018
Навигация


Поиск
Рассылка
Отписаться

Наши друзья
Битва народов под Лейпцигом в 1813 году
"ђусское поле" -  сайт для тех, кто думает по-русски
LBK_Logo
Leipziger Internet Zeitung - Mehr Nachrichten. Mehr Leipzig.

Статистика

Статистика

Замки Саксонии    -    TÜV в русской автомастерской   -    Справочное бюро

Учеба за границей — Язык и мы

Почему мы так говорим? Сэндвич, бьюти, дежавю...

Автор: Наталья Дяловская
Добавлено: 2012-10-11 18:12:35

+ - Размер шрифта

Как правильно? Сандвич или сэндвич?

Pic

Правильны оба варианта: и сандвич, и сэндвич. В текстах чаще встречается сэндвич. Это существительное мужского рода. Обозначает два сложенных вместе ломтика хлеба с маслом и с какой-либо закуской между ними.

Рассказывают, что главной страстью Джона Монтегю, графа Сэндвича, были карты. В 1762 году он играл несколько суток подряд. Здесь-то и произошел случай, вошедший в историю словообразования. Не отрываясь от игры, Сэндвич приказал официанту принести себе холодного мяса с хлебом. Слуга беспомощно застыл за спиной графа, не зная, как подать блюдо. Тот приказал положить кусок мяса между двумя кусками хлеба. Причина проста: во время игры в карты хочется есть, а пальцы пачкать не рекомендуется...

О нем написали так: «...граф осмелился сделать то, что не приходило в голову еще никому, и это был дерзкий поступок для середины XVIII века – века этикета, роскоши, помпезных пиршеств и накрахмаленных салфеток. Бутерброд на крестьянский манер вызвал негодование. Поведение графа расценили как вызов, как признак дурного тона и воспитания. Но ему, графу, было все равно, о чем думают и говорят люди – эпатировать публику Джону особенно нравилось. Сам того не ведая, Сандвич таким нетрадиционным способом вошел в многовековую историю.

Эстет Эдуард Гиббон 24 ноября 1762 года записал в своем дневнике: «Заехал пообедать в «Дерево Какао». Двадцать или тридцать первых людей королевства сидят за столами – и у всех в руках куски хлеба с мясом, так называемые сандвичи!» Позже и название, и сам рецепт моряки распространили по всему миру». Вот так родился сандвич, сэндвич...

● «Обычно по утрам мы наскоро напихивались сэндвичами в столовой отеля...» (М. Царева. Симпатичная москвичка желает познакомиться);

● «Она уже работала на кухне в сетевой закусочной, ...ходила «сэндвичем» у метро, зазывая народ в клуб...» (Д.Донцова. Костюм Адама для Евы);

● «Оставляете один сэндвич и две ложечки песка» (Д. Донцова. Я очень хочу жить).

А что такое бьюти?

Pic

В последнее время в рекламе и книгах, описывающих фэшн-бизнес, появилось слово бьюти.

Beauty по-английски, согласно словарю В.К. Мюллера:

1. Красота, прекрасное.

2. Красавица, красотка, красавец.

3. Прелесть (часто ироническое).


Оно может употребляться:

1) само по себе, в одиночку: «...это препарат Бьюти, передовая разработка европейских ученых...» (реклама);
«Добро пожаловать на обновленный сайт мастер-студии "Бьюти"» (реклама);
«Журнал «Beauty» прислал флаконов 50 духов...» (О. Робски. Casual-2);

2) в составе сложных слов:
«... бьюти-модели ...вдруг оказана столь высокая честь» (Д. Донцова. Женихи воскресают по пятницам); и под.


Слово бьюти дается:

1) в графике языка-источника (латинице): «Выбрать подходящее средство по уходу от Beauty Style вы можете самостоятельно...» (реклама);
«7 beauty-хитов июля» (ж. Mini, № 7, 2012);
«– Ты выбрала лучшие духи для «Beauty»?» (О. Робски. Casual-2);

2) в кириллице: «Профессиональная косметика Бьюти Стайл представлена серией препаратов...» (реклама).


Слово бьюти может стоять:

1)  в препозиции: «Степанида – наша ведущая бьюти-модель...» (Д. Донцова. Женихи воскресают по пятницам);
«Желая достойно вписаться в бьюти-бизнес, я перешла на рацион кролика...» (Д. Донцова. Женихи воскресают по пятницам);
«Кошечкин вовсе не белая ворона, в бьюти-мире он свой в доску» (Д.Донцова. Клеопатра с парашютом);

2) в постпозиции: «Стоматологическая клиника «Медсервис-Бьюти» предлагает весь спектр услуг для детей и взрослых» (реклама);
«Салон красоты на Рублевском шоссе «Фигаро Бьюти» ...» (реклама);
«Арома-бьюти 6 лет в России!» (реклама).


Правописание сложных существительных с элементом бьюти не установлено.

Встречается написание:

1) дефисное: «...где ...бьюти-бизнес, там самые красивые девочки...» (Д. Донцова. Женихи воскресают по пятницам);
«Бьюти-блоги, которые я читаю...» (реклама);
«Самые яркие бьюти-промахи звезд» (заголовок в Интернете);
«Модная тенденция последних лет – бьюти-кейсы» (реклама);
«Независимый блог бьюти-редакторов...» (реклама);
«Бьюти-советы...» (реклама);
«Бьюти-клуб...» (реклама);

2) раздельное: «Бьюти бокс...» (реклама);
«Бьюти Бутик...» (реклама);
«Бьюти Доктор – клиника пластической хирургии...» (реклама);
«Салон красоты "Бьюти Реал"» (реклама);
«Бьюти сервис...» (реклама);
«Бьюти Тренд это клиника косметологии...» (реклама); и др.


Слово бьюти может сочетаться с существительным:

1) неодушевленным: «Бьюти-клуб... рекомендует традиционный тайский массаж...» (ж. Mini, № 7, 2012);
«...beauty-новинки сделают отдых запоминающимся!» (ж. Mini, № 7, 2012);
«Узнай в полезной бьюти-рубрике...» (ж. Cosmopolitan, июль 2012);
«Но когда речь о бьюти-советах, старших можно слушать, если они выглядят хорошо» (ж. Cosmopolitan, август 2012); и под.;

2) одушевленным: «За советами... мы обратились к бьюти-консультанту...» (ж. Единственная, апрель 2012);
«...наша ведущая бьюти-модель...» (Д. Донцова. Женихи воскресают по пятницам); и под.


Частеречная принадлежность, род и точное значение пока не установлены.

Что такое дежавюʹ?

Pic

«Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегова (М., 2010) дает следующее определение:

дежавюʹ: несклоняемое, среднего рода, специальное. Психическое расстройство в виде ощущения, что переживаемое в настоящее время состояние уже имело место в точности в прошлом, а также (переносное) – то, что нечто уже было, встречалось, не является новым, неизвестным.

«Современный толковый словарь русского языка» под редакцией С.А. Кузнецова (СПб., 2001) указывает:

дежавюʹ [дэ], неизменяемое, среднего рода, от французского déjà vu – уже виденное. Книжное. Психологический эффект, заключающийся в восприятии какой-либо новой ситуации как уже случавшейся в прошлом.

Интернет-портал Грамота.ру повторяет определение, указанное в словаре Кузнецова, и добавляет, что в произношении возможны варианты [дэ] и [де].

В «Новейшем словаре иностранных слов и выражений» (Минск, 23003) этого слова нет. В «Словаре иностранных слов» (М., 2003) тоже. В «Орфографическом словаре русского языка» А.Н. Тихонова (М., 2006) тоже.

В «Большом орфографическом словаре русского языка» (М., 2004) дается написание дежа-вю, через дефис.

В современных произведениях это слово активно используется.

  «У меня возникло чувство дежавю, такое яркое и сочное, что я даже засмеялся... ... – Теперь понятно... (что-то мне это всё напоминает... дежавю? Ну да ладно)» (Е. Щепетнов. Блуждающие тени);

  «Дежа вю, подумала Ольга» (М. Королева. Мечта мужчины);

  «Дежавю», — подумал я, затормозив перед мерцающей щелью двери...» (В. Иванова. Ко(с)мическая опера);

  «Дежавю! Где-то она этого человека уже видела!» (А. Леонтьев. Вендетта. День первый);

  «— Дежавю, – объяснил Силютин свое разнузданное поведение» (Н. Левитина. Великолепная корпоративная вечеринка);

  «Владимиру стало противно – дежавю какое-то...» (Е. Щепетнов. Лекарь).


В современной литературе это слово пишут по-разному:

1) слитно: «На левом от центра здании висел плакат, вызвавший во мне чувство «дежавю» (С. Бадей. Боевой маг);
«– В моем мире это называется дежавю, – усмехнулась Хель» (О. Болдырева. Скелеты в шкафу);

2) в два элемента без дефиса: «...смеется она, вызывая у меня ощущение чертовски приятного дежа вю» (И.Данилевский. Сессия: Дневник преподавателя-взяточника);
«Где-то я уже слышала эти слова. Дежа вю...» (М. Королева. Мечта мужчины);

3) с дефисом: дежа-вю, неизменяемое (Большой орфографический словарь русского языка);
один из рассказов Маши Трауб называется «Дежа-вю»;

4) без кавычек: «Я даже слегка разочаровался — ожидал увидеть что-то эпическое, эдакое, соответствующее сказочным повествованиям и ролевым играм, а тут какое-то дежавю...» (Е. Щепетилов. Манагер);

5) с использованием кавычек: «В книжках подобные повторения ситуации вроде называют «дежавю» (Н. Воронков. Эрийская маска).


Это говорит о том, что слово не до конца освоено русским языком.
И о квалификации корректоров.




Оглавление   |  Вверх


Вы авторизованы как:
Ваш E-Mail:
Комментарий:

        Представленные на портале материалы служат исключительно источником информации и не могут заменить юридического или финансового консультанта. Администрация и создатели сайта не несут никакой юридической или иной ответственности за содержание и последующее использование предоставляемой информации.
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.

Содержание портала находится под нашим постоянным контролем, но на многих Интернет-страницах присутствуют ссылки на другие сайты, которые мы, естественно, не контролируем и не можем постоянно проверять. Согласно решению суда Гамбурга от 12.05.1988 г., владелец Интернет-сайта должен нести ответственность за содержание страниц, ссылки на которые помещены на его сайте, если только он сам не определяет четко и однозначно свою позицию по данному поводу. Что мы и делаем: мы заявляем, что не несем ответственности ни за дизайн, ни за содержание сайтов, связанных с нами посредством ссылок. Но если вы на этих страницах столкнетесь с порнографическими или расистскими материалами, сообщите нам, пожалуйста!


При полном или частичном использовании материалов raduga-nte.de ссылка на сайт обязательна.
Использование материалов, маркированных (А), возможно только с согласия автора.
Пресс-релизы, статьи, новости ждем по адресу redaktor@raduga-nte.de.

Портал оптимизирован для работы в Internet Explorer, Opera, Mozilla Firefox с разрешением экрана 1280x1024 и выше.

Языки
  
Вход
Логин:

Пароль:


Запомнить меня
Вам нужно авторизоваться.
Забыли пароль?
Регистрация

Наши спонсоры
Автосервис «IWK» GmbH Туристическое агентство «Балкан Туристик» ARKON Pflegedinst Амбулаторная служба Sonnenblick Reiseagentur Neuwirt Zu Hause e.V. - Verein zur gesellschaftlichen Integration
 von Zuwanderern Ihre Allianz Agentur

На сайте
Гостей: 108
Пользователей: 1

» Elster

Прогноз погоды

Телефонные коды
www.teltarif.de - Kommunikation ganz einfach

Работает под управлением WebCodePortalSystem v. 4.3.1  Copyright Raduga-Group © 2006-2017