↑ Вверх
Информационно-интеграционный проект общественного объединения «Raduga» e.V.
«Raduga» e.V.
Пятница, 20. Июль 2018
Навигация


Поиск
Рассылка
Отписаться

Наши друзья
Битва народов под Лейпцигом в 1813 году
"ђусское поле" -  сайт для тех, кто думает по-русски
LBK_Logo
Leipziger Internet Zeitung - Mehr Nachrichten. Mehr Leipzig.

Статистика

Статистика

Замки Саксонии    -    TÜV в русской автомастерской   -    Справочное бюро

Учеба за границей — Любимые женские образы волшебных сказок

Какие платья надевала Золушка на бал? (продолжение 5)

Автор: Наталья Дяловская
Добавлено: 2014-05-02 21:16:58

+ - Размер шрифта

Какие платья надевала Золушка на бал?

Pic

Ануска, богемская Золушка, облачается по очереди в три прекрасных платья: первое – красное, вышитое серебром, с серебряным поясом, идет в комплекте с белой вуалью, жемчужной диадемой и белыми серебряными туфельками; второе платье – жемчужного цвета, вышитое золотом; третье – небесно-голубое, покрытое жемчугом и алмазами, с белой вуалью, алмазной диадемой и белыми туфельками.

У братьев Гримм на первый бал Золушка надела золотое и серебряное платье, на второй – еще более пышное, на третий – сияющее и великолепное, какого ни у кого не было.

У Шарля Перро Золушка носила чудесный наряд из серебряной и золотой парчи, весь усыпанный драгоценными камнями.

У Базеле ничего не говорится о цвете платья и туфелек.

У Золушек из разных сказок разные туфельки. Кроме того, на балах она появляется в разных парах туфель: сегодня в одних, завтра в других. Всё зависит от того, какого цвета платье надела Золушка. И в этом она абсолютно права: туфельки должны гармонировать с платьем.

А может быть, платье тут имеет символическое значение? Ведь они в разных сказках (у Золушки от одного до трех платьев, обычно в зависимости от количества балов) сделаны из шелка, золота и серебра, звезд, луны и солнца, их покрывает орнамент, означающий небо, солнце и море.

Примем за основу утверждение, что Золушка действительно ездила на балы. Тогда эти костюмы напоминают собой ритуальную или церемониальную одежду. Платья (другое мнение) могут соответствовать серебряному, золотому и алмазному лесам или бронзовому серебряному и золотому (а в русских сказках – три царства: обычно медное, серебряное и золотое). А в датской Зеландии Золушка (там ее зовут Метта) проходит через серебряный, золотой и алмазный леса, в каждом лесу она срывает листочек, и эти три листочка превращаются потом в три роскошных наряда.

В странах Севера, пишут исследователи, «...где контраст зимы и лета более чувствителен, чем на юге, земля кажется брошенной, безжизненной принцессой; волшебный принц, олицетворение солнца, ведущего за собой весну, одевает землю в одежду цвета бронзы (вечер или осень), серебра (ночь или зима) и алмаза (заря, весна)».

Какие туфельки были у Золушки?

Pic

В китайской истории «Yeh Shen» туфельки сделаны из золотой нити и имеют прочную золотую подошву.

В шотландской версии «Раши-Коут» они сделаны из камыша. У братьев Гримм туфельки из золота.

У Шарля Перро – из горного (?) хрусталя. В других сказках туфельки алмазные или серебряные.

Могут быть и просто белые... Но почти все эти материалы абсолютно не приспособлены для изготовления обуви. Они очень твердые. Сразу ноги в кровь сотрутся. А Золушка танцевала, и хорошо, легко, изящно.

В оригинале сказка Шарля Перро называется «Золушка, или Туфелька, отороченная мехом». Другой вариант названия – «Туфельки из беличьего меха».

Филологи утверждают, что в некоторых изданиях сказки французское слово vair, что означает «мех для оторочки» было случайно заменено словом verre – «стекло», схожим по звучанию, то есть название сказки звучало как «Cendrillon ou la Petit Pantoufle de verre» – «Золушка, или Маленькие домашние туфли из стекла». В ряде переводов на другие языки эта неточность сохранилась, и поэтому в разных вариантах сказки туфельки стеклянные, хрустальные. Нам, конечно, больше по душе хрустальные туфельки – они так красиво переливаются разноцветными огнями, отражая пламя свечей, когда девушка кружится в них на балу. Романтично и прекрасно.

Pic

А в повседневной жизни, возможно, Золушка носила грубые деревянные башмаки.

Интересно, что вплоть до 18 века обувь делали одинаковой на обе ноги, а правыми и левыми туфли становились после того, как их несколько раз надевали, причем каждую туфельку на именно правую и именно левую ногу, чтобы обувь приобрела очертания и форму правой или левой ступни. Золушка надела туфельки в первый раз, поэтому они у нее пока были одинаковыми, не приобретшими форму правой и левой ножки.

Туфельки, видимо, были без каблуков. Время для них еще не пришло. Очень долго каблуки были только у мужчин, да и то только у кавалеристов. Без каблуков невозможно упереться в стремена, подняться на них и сильно ударить противника копьем, рубануть его саблей или мечом. Изобрели каблуки народы, которые часто сражались на конях – видимо, сарматы, парфяне, монголы...

История свидетельствует, что достаточно часто элементы мужского костюма становились женскими: каблуки, брюки, галстуки... И имена: Инна, Пинна и Римма. Раньше они были мужскими.

Pic
Франсуа Буше «Портрет маркизы де Помпадур». 1756

Женщин поставила на каблуки только Жанна-Антуанетта Пуассон (1721 – 1764), более известная как маркиза де Помпаду́р, официальная фаворитка (с 1745 года) французского короля Людовика Пятнадцатого, которая на протяжении 20 лет имела огромное влияние на государственные дела, покровительствовала наукам и искусствам. Мадам Помпадур была хрупкой женщиной очень маленького роста.

Малый рост, несомненно, имеет своим преимущества: любой мужчина рядом с миниатюрной женщиной выглядит богатырем. Но в быту маленькая женщина испытывает определенные неудобства.

Видимо, всё-таки фея подарила Золушке туфли, вошедшие в моду в начале 17 века – время юности Шарля Перро – мягкие, из кожи и бархата или велюра, их подвязывали атласной лентой. Может быть, они были из парчи или вышиты золотой ниткой.

Представьте себе: Золушка с раннего утра до поздней ночи бегает вверх-вниз по лестницам, носит воду, разжигает очаг, готовит еду, моет посуду, чистит котлы и кастрюли, натирает пол, сажает кусты роз, подает на стол... Всё время на ногах. Ножки натруженные, уставшие, мягкие туфельки без каблуков для них в самый раз. Да и не умела Золушка носить туфли на каблуках – деревянные башмаки, ее привычная обувь, были без них.

Известный французский писатель Оноре де Бальзак считал, что стеклянная туфелька тотчас разбилась бы на мраморных ступеньках дворцовой лестницы, и горячо отстаивал мнение о том, что Золушка получила обувь именно из дорогого меха белки. Беличий мех – символ знатности рода. Этого же мнения придерживался Эмиль Литтре, автор «Словаря французского языка», предлагая заменить в названии сказки о Золушке «Cendrillon ou la Petit Pantoufle de verre» de verre на de vair.

«Оксфордский словарь английского языка» утверждает, что слово vair как в английском, так и во французском языках используется с 1300 года и происходит от латинского слова varius – разноцветный, пёстрый, это слово относится к меху определенного вида белок, который используется для отделки или украшения предметов одежды.

Но имеются и противники подобного утверждения. Так, французские исследователи утверждают, что Шарль Перро был членом (директором) Французской Академии, он просто в силу образованности и устоявшихся норм орфографии не мог перепутать слова или ошибиться при выборе нужного слова, да еще в заглавии.

А изящные туфельки с глубоким вырезом и высоким каблуком, расшитые драгоценными камнями, вошли в моду гораздо позже, как раз во времена молодости русских переводчиков, считают исследователи.

В наше время каблук, особенно высокая шпилька – страшное оружие, современные стражи порядка утверждают, что ударом шпильки можно проломить череп.

Стекло или мех?

Pic
Балерина Мария Петипа в роли Золушки (на ней туфельки с меховой отделкой). Фотография конца 19 века.

Одна версия говорит вот что: Шарль Перро списал свою Золушку с фаворитки Людовика XIV Франсуазы Скаррон (маркизы Ментенон), которая ввела в моду туфли, отороченные мехом, но при переводе слово «беличий мех» (vair) превратилось в «стекло» (verre).

Другая версия. Оригинальное французское название сказки Перро «Cendrillon ou La Petite Pantoufle de verre». Именно такое название было в издании сказок Шарля Перро 1697 года. В прижизненных изданиях Перро башмачок был стеклянным. Убедительных объяснений тому, когда и где "меховые" туфельки якобы сменились "стеклянными", нет. Обвиняют наборщиков и печатников... По большому счёту, перепутать одно с другим можно было, переписывая книги Перро на слух. Не читая.

Есть объяснение литературоведа З. Дерягиной: «Ещё раз заметим, что Шарль Перро обработал устные народные французские сказки, а в них, конечно же, встречаются устаревшие слова, то есть относящиеся к старофранцузскому языку. И, оказывается, в литературном французском языке конца 17 века (когда и была записана устная сказка) было слово verre, оно служило для обозначения стекла. И в то же самое время в старофранцузском языке было слово vair, которое звучало точно так же, но служило оно для обозначения меха.

По-видимому, в устных французских сказках Золушка, или Замарашка, носила меховые, а может быть, и кожаные туфельки, но в 1697 году Шарль Перро, по незнанию этой филологической тонкости, смешал эти слова (старофранцузское vair и французское слово конца 17 века – verre), которые звучали одинаково: [вер]. Шарль Перро не увидел при записи устной народной сказки омонимы и, таким образом, надел на Золушку хрустальные башмачки…

Заметим, что такие – одинаково звучащие – слова называют ещё межъязыковыми омонимами или ложными друзьями переводчика, а Шарль Перро был тоже своего рода переводчиком: то есть он перелагал народные сказки со старофранцузского языка на современный ему французский литературный язык».


В 1986 году на русском языке была издана «Золушка, или Туфелька, отороченная мехом». В 2001 году на украинском языке – «Золушка, или Соболиная туфелька» («Попелюшка, або Соболевий черевичок»). Слово «черевичок» очень милое и навевает воспоминания о «Ночи перед Рождеством» Николая Васильевича Гоголя: помните, в фильме «Вечера на хуторе близ Диканьки» гордая красавица Оксана восклицает: «Достанешь мне царицыны черевички – выйду за тебя замуж!» Непонятно только, почему белка превратилась в соболя.

А существуют ли сейчас меховые туфельки? Не тапочки, а именно туфельки?

Современные Золушки тоже могут надеть меховые туфельки.

В Интернете в июне 2013 года появилась заметка о том, что известный бренд Celine представил на неделе моды этой весной меховые туфельки
Celine. Меховые туфельки
. Сандалии, лоферы и лодочки, покрытые разноцветным мехом, смотрелись довольно экстравагантно.


Если не обращать внимания на их необычный вид, меховые туфельки уже успели отсняться в нескольких модных фотосессиях в самых известных журналах. Среди них Vogue US, Vogue Germany и Numero Tokyo. Следовательно, можно предположить, что меховые туфельки – самый лучший вариант для тех, кому летняя жара кажется морозной зимой. А в Интернете покупательницы сравнивают меховые туфли с туфлями Минни (девушки Микки Мауса) и куклы Барби.

Продолжение следует.


— На пиру или на балу танцевала Золушка? (продолжение 4)

— Золушка (продолжение 3)

— Золушка (продолжение 2)

— Золушка (продолжение 1)

— Золушка (начало)

— Слово о сказке




Оглавление   |  Вверх


Вы авторизованы как:
Ваш E-Mail:
Комментарий:

        Представленные на портале материалы служат исключительно источником информации и не могут заменить юридического или финансового консультанта. Администрация и создатели сайта не несут никакой юридической или иной ответственности за содержание и последующее использование предоставляемой информации.
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.

Содержание портала находится под нашим постоянным контролем, но на многих Интернет-страницах присутствуют ссылки на другие сайты, которые мы, естественно, не контролируем и не можем постоянно проверять. Согласно решению суда Гамбурга от 12.05.1988 г., владелец Интернет-сайта должен нести ответственность за содержание страниц, ссылки на которые помещены на его сайте, если только он сам не определяет четко и однозначно свою позицию по данному поводу. Что мы и делаем: мы заявляем, что не несем ответственности ни за дизайн, ни за содержание сайтов, связанных с нами посредством ссылок. Но если вы на этих страницах столкнетесь с порнографическими или расистскими материалами, сообщите нам, пожалуйста!


При полном или частичном использовании материалов raduga-nte.de ссылка на сайт обязательна.
Использование материалов, маркированных (А), возможно только с согласия автора.
Пресс-релизы, статьи, новости ждем по адресу redaktor@raduga-nte.de.

Портал оптимизирован для работы в Internet Explorer, Opera, Mozilla Firefox с разрешением экрана 1280x1024 и выше.

Языки
  
Вход
Логин:

Пароль:


Запомнить меня
Вам нужно авторизоваться.
Забыли пароль?
Регистрация

Наши спонсоры
Автосервис «IWK» GmbH Туристическое агентство «Балкан Туристик» ARKON Pflegedinst Амбулаторная служба Sonnenblick Reiseagentur Neuwirt Zu Hause e.V. - Verein zur gesellschaftlichen Integration
 von Zuwanderern Ihre Allianz Agentur

На сайте
Гостей: 85
Пользователей: 0


Прогноз погоды

Телефонные коды
www.teltarif.de - Kommunikation ganz einfach

Работает под управлением WebCodePortalSystem v. 4.3.1  Copyright Raduga-Group © 2006-2017