↑ Вверх
Информационно-интеграционный проект общественного объединения «Raduga» e.V.
«Raduga» e.V.
Пятница, 17. Август 2018
Навигация


Поиск
Рассылка
Отписаться

Наши друзья
Битва народов под Лейпцигом в 1813 году
"ђусское поле" -  сайт для тех, кто думает по-русски
LBK_Logo
Leipziger Internet Zeitung - Mehr Nachrichten. Mehr Leipzig.

Статистика

Статистика

Замки Саксонии    -    TÜV в русской автомастерской   -    Справочное бюро

Наш общий дом — От наших корреспондентов

«Мост между прошлым и настоящим»

Автор: Наталья Тонконогая
Добавлено: 2012-11-28 11:48:50

+ - Размер шрифта

Когда посетители Еврейского общинного культурного центра в г. Лейпциге видят на доске объявлений неброскую афишу о литературно-музыкальном вечере, который проводят Альбина Ларина и Юрий Роксман, их лица светлеют от благодарной радостной улыбки; следом за ней возникает напряженный пристальный взгляд, обращенный как бы к себе: что может помешать прийти на вечер? И почти все принимают единственное решение: все термины переносятся, встречи отменяются, неотложные дела откладываются.

Pic
Е. Серопова, Ю. Роксман, А. Ларина
«Я женат и счастлив» - Литературный вечер - 06.05.2012

Темы литературных вечеров удивительно разнообразны: французская поэзия 19 века, русский «серебряный» век, забытые имена литературных салонов Петербурга, Москвы, Парижа, «потерянные» стихи и повести, романы и поэмы русской эмиграции. К. Бальмонт, А. Блок, С. Надсон, дореволюционная и послевоенная поэзия и проза, - в их творческом списке около тридцати наименований за десять лет их деятельности.

Уже шесть лет они трудятся под эгидой «Raduga» е.V. С самого своего основания в программе этого ферайна – помощь в адаптации в новом обществе русскоязычных жителей Германии, повышение интеллектуального и образовательного уровня наших соотечественников с сохранением богатого литературного языка и отечественной культуры.

Поэтому как руководство общества «Raduga» так и весь дружный и работоспособный коллектив всячески поддерживают и помогают в проведении литературных вечеров.

У Альбины и Юрия совершенно особые подходы к подбору материала. Общепринятое мнение, критические статьи, оценки и взгляды, написанные в хрестоматиях и энциклопедиях, их не интересуют. Для них важен сам художник, его окружение, мировоззрение, его время и связь с жизнью страны, политическими событиями, нашедшими отражение в его творчестве. И главнейшее в жизни – любовно-семейное счастье. Или горе. В жизни бывает все и по-всякому.

Юрий и Альбина из груды материалов, воспоминаний современников, критических заметок, мемуаров (объективных и субъективных) отбирают самое существенное в творчестве персонажей своих литературных вечеров: нестандартные приемы в творчестве, необычные черты характера, особенности психологии, необычные поступки.

Уровень современной науки и инженерных знаний очень высок. Чтобы стать толковым, знающим свое дело профессионалом, надо много и продуктивно работать. До «потолка» - далеко; быть «чуть выше плинтуса» - чувство собственного достоинства не позволит. И как трудно найти в себе силы, упорство для преодоления усталости! А они сумели – толковый инженер высшего класса и ученый химик, защитившая докторскую диссертацию. И вся их жизнь неразрывно связана с любовью к классической музыке, поэзии, серьезной большой литературе и театру.

Тихий завораживающий голос Альбины, богатая эмоциональная палитра, редкая способность выбрать (или каким-то подсознательным чутьем угадать) единственную точную, соответствующую смыслу и настроению стихотворной строки интонацию, умение донести чувство до зрителя.

Юра – другой. Он громок, искренен. Обида, отчаяние, боль, восхищение, радость, искрометный юмор, возмущение – все, что в стихах или прозе, исходит из всего его существа, все им пережито и отдано зрителю. А когда он читает трагические строки, то иногда за него самого становится страшно, так ему больно. Он – мощный поток энергии.

Альбина и Юрий весь вечер держат зал в неослабевающем внимании и напряжении. Вместе с ними люди думают, переживают, печалятся, хохочут.

Зачем они стали химиком и инженером? Не «угадали» себя? Надо было стать театром двух актеров. Или трех. Потому что часто с ними ведет вечера актриса театра и кино Елена Серопова. Ее утонченная изысканность, мастерство исполнения, да просто красота прекрасной женщины составляют единое целостное впечатление праздника, который всегда остается в душе надолго. Может это та самая красота, которая, как надеялся Достоевский, должна спасти мир?

Альбина и Юрий настолько одарены природной восприимчивостью, интеллектом и вкусом, что понятны их «опорные» точки показа творчества авторов своих композиций: автор и время, произведение его отразившее, репрессивные меры к «неугодным» поэтам и писателям, именно к тем, кто не «чего изволите» в творчестве, а обладателям своего взгляда на искусство, на свое понимание назначения творчества художника.

Так запомнились вечера, посвященные памяти Бориса Пастернака и музы блокадного Ленинграда Ольги Берггольц. Трагизм их жизни!

Вечер, посвященный И. Эренбургу. Крупнейший романист, журналист, автор остропублицистических романов «Хулио Хуренито», «Девятого вала», знаменитой «Бури», переведенной на многие языки. Он – участник Гражданской войны в Испании, Великой Отечественной войны. Его статьи буквально с поля боя перепечатывали крупнейшие газеты и журналы европейских стран. Это знают почти все. А вот Альбина и Юрий показали в творчестве Ильи Эренбурга страницы, «заслоненные» его публицистикой.

Этот «снайпер пера» начинал свой путь в литературе в ранней юности, в эмиграции в Париже со стихов. На протяжении всей своей жизни он периодически возвращался к поэтическому творчеству. В его стихах от юности до старости – Россия, снежная зима, Москва и Париж, которые он любил, Испания, боль и ненависть, тоска и восхищение мужеством людей, нежная любовь к ним.

Литературно – музыкальных вечеров много. И все они сопровождаются исполнением замечательных музыкальных произведений лучшими солистами: В. Горовцем, Д.Ойстрахом, В. Растроповичем, «золотыми голосами» оперных певцов, лучшими симфоническими оркестрами.

Недавний вечер был посвящен памяти Булата Окуджавы и Исаака Шварца. Окуджава – не «вождь», не «главарь», он не «все знает», ни на что не претендует. Булат – мыслитель, философ, наблюдатель; человек сопереживающий, сочувствующий, высоконравственный. Он испытал горечь сиротства (родителей репрессировали), «грохотал сапогами» на полях Великой Отечественной, лечился в госпиталях после тяжелых ранений, работал школьным учителем после окончания университета. Хрущевская «оттепель» была и его, как и многих «шестидесятников», надеждой на улучшение нравственного и социального климата страны.

Моральные принципы Булата: « О, были б помыслы чисты! А остальное все приложится…». И это все было прочитано со сцены и показано на экране. С первых минут ведущие создали в зале удивительную атмосферу, наполненную музыкой души Булата Шалвовича, его мыслями, его редкими, неподражаемыми стихами и проникновенной музыкой Исаака Шварца к его стихам. Б.Окуджава - на сцене в видеозаписях, в воспоминаниях друзей, в аудиториях и концертных залах, где зрители рукоплещут ему стоя. Звучали его песни из кинофильмов и спектаклей. Его потрясающие стихи «Ваше Величество, Женщина…» - монолог души, гимн настоящей любви.

Так по-разному относятся мужчины к женщинам и женщины, кстати, к мужчинам, что спетое Булатом – эталон благородства и красоты человеческих отношений.

И еще надо низко поклониться Ефиму Кержнеру, который занимается техническим обустройством: проецированием на экран кадров из кинолент, фотодокументов, рисунков, портретов.

По жестокой необходимости, а не по своей воле вынуждены были мы уехать из родных городов, расстаться с нашими театрами, концертными залами, библиотеками и читальными залами.

То, что делают Альбина Ларина и Юрий Роксман, - связующая нить с потерянным миром, необходимым для нас. Делают они это мастерски! Огромное им спасибо!




Оглавление   |  Вверх

        Представленные на портале материалы служат исключительно источником информации и не могут заменить юридического или финансового консультанта. Администрация и создатели сайта не несут никакой юридической или иной ответственности за содержание и последующее использование предоставляемой информации.
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.

Содержание портала находится под нашим постоянным контролем, но на многих Интернет-страницах присутствуют ссылки на другие сайты, которые мы, естественно, не контролируем и не можем постоянно проверять. Согласно решению суда Гамбурга от 12.05.1988 г., владелец Интернет-сайта должен нести ответственность за содержание страниц, ссылки на которые помещены на его сайте, если только он сам не определяет четко и однозначно свою позицию по данному поводу. Что мы и делаем: мы заявляем, что не несем ответственности ни за дизайн, ни за содержание сайтов, связанных с нами посредством ссылок. Но если вы на этих страницах столкнетесь с порнографическими или расистскими материалами, сообщите нам, пожалуйста!


При полном или частичном использовании материалов raduga-nte.de ссылка на сайт обязательна.
Использование материалов, маркированных (А), возможно только с согласия автора.
Пресс-релизы, статьи, новости ждем по адресу redaktor@raduga-nte.de.

Портал оптимизирован для работы в Internet Explorer, Opera, Mozilla Firefox с разрешением экрана 1280x1024 и выше.

Языки
  
Вход
Логин:

Пароль:


Запомнить меня
Вам нужно авторизоваться.
Забыли пароль?
Регистрация

Наши спонсоры
Автосервис «IWK» GmbH Туристическое агентство «Балкан Туристик» ARKON Pflegedinst Амбулаторная служба Sonnenblick Reiseagentur Neuwirt Zu Hause e.V. - Verein zur gesellschaftlichen Integration
 von Zuwanderern Ihre Allianz Agentur

На сайте
Гостей: 333
Пользователей: 0


Прогноз погоды

Телефонные коды
www.teltarif.de - Kommunikation ganz einfach

Работает под управлением WebCodePortalSystem v. 4.3.1  Copyright Raduga-Group © 2006-2017