↑ Вверх
Информационно-интеграционный проект общественного объединения «Raduga» e.V.
«Raduga» e.V.
Понедельник, 22. Октябрь 2018
Навигация


Поиск
Рассылка
Отписаться

Наши друзья
Битва народов под Лейпцигом в 1813 году
"ђусское поле" -  сайт для тех, кто думает по-русски
LBK_Logo
Leipziger Internet Zeitung - Mehr Nachrichten. Mehr Leipzig.

Статистика

Статистика

Замки Саксонии    -    TÜV в русской автомастерской   -    Справочное бюро

Клуб «Элита» — Классика и мы

Наш любимый враль

Автор: Светлана Волжская
Добавлено: 2007-04-18 01:24:17

+ - Размер шрифта

Любимый с детства герой живет не только в наших сердцах. Такой человек действительно существовал. История создания книги о бароне Мюнхаузене забавна и поучительна в одно и то же время.

В один из майских вечеров 1773 года в поместье вполне реального человека – барона Мюнхаузена появился чиновник в красном мундире. Это был хранитель древностей, служивший при дворе ландграфа Гессен-Кассельского, профессор Рудольф Эрих Распе. Барон воспринял этот визит как великую для себя честь и рассказал гостю о наиболее интересных приключениях, которые произошли с ним в России. А что в действительности случилось с ним в чужой стране?

Историки и в России, и в Германии отвечают на этот вопрос достаточно точно.

Вначале Иероним Мюнхаузен несет службу при императорском дворе в качестве пажа жениха императрицы, а затем он попадает в кирасирский полк, размещенный в Риге, и здесь продолжает служить уже в звании офицера. Его гарнизонная служба проходит без особых событий, и он так и остается в самых нижних чинах.

Все надежды корнета Мюнхаузена дослужиться до генеральского чина окончательно рухнули в связи с дворцовым переворотом, и в 1750 году, дослужившись до чина поручика, он подал прошение об отставке и возвратился в Германию.

Таковы реальные жизненные события, но барон был, по-видимому, занимательным собеседником, и профессору Распе он рассказал в связи со своей службой в России не только об этом.

Его истории, видимо, сильно напоминали «охотничьи рассказы», которые во все времена в великом множестве можно было услышать на Руси из уст различных врунов и фантазеров. Зачастую в них упоминались волки размером с лошадь; слоны, которые по сравнению с русскими медведями выглядели просто козявками; и щуки, которые легко затаскивали рыбаков в глубокие омуты и там их мгновенно съедали, и так далее, и тому подобное…

Существовали ли действительно те «геройские подвиги», которые барон во множестве якобы совершил в России, история умалчивает, но именно они вспомнились профессору в один из самых тяжелых периодов жизни, во время полуголодного пребывания на чужбине, в Англии.

Профессору Распе пришла в голову гениальная мысль заняться литературной деятельностью, и из-под его пера приключения барона вышли еще фантастичнее, чем россказни отставного ротмистра.

Но место, где они происходили, осталось прежним. Это была Россия, с ее морозами, метелями, огромными кровожадными медведями и волками.

Первое издание книги Распе вышло в 1786 году на английском языке без указания имени автора под названием «Повествование барона о его чудесных путешествиях и похождениях в России».

Похождения барона-враля неожиданно вызвали большой интерес в читательской среде, и книга выдержала несколько изданий. Причем, в каждое издание Распе добавлял новые необычные приключения барона, совершенные им уже вне пределов России. Через два года в Германии писатель и переводчик Бюргер выпустил книгу на немецком языке, и она также имела большой успех здесь, на родине главного героя.

Книга о бароне Мюнхаузене популярна до сих пор. Маленькие дети воспринимают это произведение как волшебную сказку. А вот взрослых скорее всего привлекает в книге характер ее главного героя. Многим хотелось бы в тёплой компании своих друзей прослыть таким же интересным и веселым собеседником, каким был барон Мюнхаузен.

Наверняка, есть и те, кто задумается, можно ли вытащить себя за волосы из болотаи оценят в книге необычное восприятие заурядных вещей.

Во всяком случае, любой, кто прочтет «Приключения барона Мюнхаузена», наверняка, поймет, что, конечно, ни лиса, выскочившая из шкуры, ни конь, продолжавший скакать как ни в чем не бывало без задней части тела, ни «волк наизнанку» на самом деле не существовали.

Но первая строка в миллионах книг гласит: «Я выехал из дома в Россию в середине зимы...». И миллионы читателей уже третий век воспринимают Россию как страну, где «волки на бегу пожирают лошадей, где снег покрывает землю до маковок церквей и где струя мочи застывает прямо в воздухе». Как говорится, сказка – ложь, да в ней намек…
Книга написана два с лишним века назад, но от этого она не стала менее занимательна. Имея дело с подобными классическими образчиками детской литературы, на вопрос: стоит ли читать, ответ может быть только один – читать обязательно. И в любом возрасте.

Само имя барона Мюнхаузена стало нарицательным, по его рассказам ставятся спектакли, снимаются фильмы. Если иметь в виду литературного героя, то он, собственно, и не немец, а скорее гражданин мира, о его национальности говорит только имя.
И в России, и в Германии, реальный, «исторический», Мюнхаузен вольно или невольно постоянно смешивается с веселым литературным авантюристом.

Но до нас дошло немало подлинных документов XVIII века, они лежат на полках архивов двух стран - России и Германии: в Москве, Петербурге, Геттингене, Вольфенбюттеле, Ганновере, Боденверде.

И сейчас абсолютно точно известно, что пути литературного персонажа и реального человека разошлись совершенно. Реальный барон очень страдал от навалившейся на него известности и вообще в жизни был не очень счастливым человеком.
Однако традиция оказалась весьма живучей.

film.jpgВ 1979 режиссером Марком Захаровым по сценарию Григория Горина был поставлен блистательный двухсерийный телевизионный фильм «Тот самый Мюнхаузен».

Это трагикомическая фантазия о жизни, любви и смерти знаменитого барона Мюнхгаузена, жившего в XVIII веке в Германии, и ставшего героем многих веселых книг и преданий.

По замыслу создателей фильма, барон – честнейший и верный своему слову человек. Но он был неистощимым фантазёром. «Мыслящий человек просто обязан время от времени поднимать себя за волосы» - похоже, это и удается авторам картины.

Барон (О.Янковский) хочет жениться на любимой им Марте (Е. Коренева), но церковь отказывается обвенчать их, так как имеется живая жена (И. Чурикова), «усмирявшая его 20 лет». Уставшая Марта хочет, чтобы барон стал таким, как все, но барон этого не хочет, да и не может. Герцог (Л. Броневой) разрешит брак только в том случае, если барон письменно подтвердит, что все его истории лживы, а он сам - обыкновенный человек. Но барон готов потерять любимую и расстаться с драгоценной жизнью, отстаивая правдивость своих историй…

Этот фильм - не экранизация романа Р. Распэ, а совершенно оригинальное произведение наших современников: о жизни, любви и смерти барона Мюнхгаузена.

Несколько шикарных цитат из фильма, а там их очень много:

- Мы разучились делать маленькие глупости. Мы перестали лазить в окно к любимым женщинам...
- Почему ты не женился на Жанне д'Арк? Она ведь была согласна.

-...а говорили - такой умный человек!
- ...ну мало ли что люди говорят...

- Господин барон уже три раза про Вас спрашивал... Не пришел, говорит, господин пастор?.. Нет, говорю, не пришел... Ну и слава Богу, говорит... Очень Вас ждет...

- Умное лицо - это еще не признак ума. Все глупости в мире совершаются именно с этим выражением лица.... Улыбайтесь господа, улыбайтесь.

- Бросил жену с ребёнком!
- Я не ребёнок, я - офицер!
- Бросил жену с офицером!

- Часы пробили 2, барон стрелял 3 раза, стало быть - 5 часов!

- Утка! С яблоками! Хорошо подрумянилась!
- Она ещё и соусом по дороге облилась!?


Фильм о бароне Мюнхаузене, безусловно, входит в «золотой фонд» русского кинематографа.




Оглавление   |  Вверх


Вы авторизованы как:
Ваш E-Mail:
Комментарий:

        Представленные на портале материалы служат исключительно источником информации и не могут заменить юридического или финансового консультанта. Администрация и создатели сайта не несут никакой юридической или иной ответственности за содержание и последующее использование предоставляемой информации.
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.

Содержание портала находится под нашим постоянным контролем, но на многих Интернет-страницах присутствуют ссылки на другие сайты, которые мы, естественно, не контролируем и не можем постоянно проверять. Согласно решению суда Гамбурга от 12.05.1988 г., владелец Интернет-сайта должен нести ответственность за содержание страниц, ссылки на которые помещены на его сайте, если только он сам не определяет четко и однозначно свою позицию по данному поводу. Что мы и делаем: мы заявляем, что не несем ответственности ни за дизайн, ни за содержание сайтов, связанных с нами посредством ссылок. Но если вы на этих страницах столкнетесь с порнографическими или расистскими материалами, сообщите нам, пожалуйста!


При полном или частичном использовании материалов raduga-nte.de ссылка на сайт обязательна.
Использование материалов, маркированных (А), возможно только с согласия автора.
Пресс-релизы, статьи, новости ждем по адресу redaktor@raduga-nte.de.

Портал оптимизирован для работы в Internet Explorer, Opera, Mozilla Firefox с разрешением экрана 1280x1024 и выше.

Языки
  
Вход
Логин:

Пароль:


Запомнить меня
Вам нужно авторизоваться.
Забыли пароль?
Регистрация

Наши спонсоры
Автосервис «IWK» GmbH Туристическое агентство «Балкан Туристик» ARKON Pflegedinst Амбулаторная служба Sonnenblick Reiseagentur Neuwirt Zu Hause e.V. - Verein zur gesellschaftlichen Integration
 von Zuwanderern Ihre Allianz Agentur

На сайте
Гостей: 79
Пользователей: 0


Прогноз погоды

Телефонные коды
www.teltarif.de - Kommunikation ganz einfach

Работает под управлением WebCodePortalSystem v. 4.3.1  Copyright Raduga-Group © 2006-2017